Translation of "before you go" in Italian


How to use "before you go" in sentences:

8 Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give unto them and to their seed after them.
DEUTERONOMIO 1:8 Ecco, io vi ho posto il paese dinanzi; entrate, prendete in possesso il paese che il Signore ha giurato di dare ai vostri padri, Abramo, Isacco e Giacobbe, e alla loro stirpe dopo di essi.
Before you go into the next stressful evaluative situation, for two minutes, try doing this, in the elevator, in a bathroom stall, at your desk behind closed doors.
Prima che affrontiate la prossima situazione stressante di valutazione, per due minuti, provate a fare questo, nell'ascensore, in bagno, alla scrivania a porte chiuse.
Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which the LORD sware unto your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob, to give unto them and to their seed after them.
Vedi, ho posto davanti a voi la terra: andate a prendere possesso della terra che il Signore ha giurato ai vostri padri, ad Abramo, a Isacco e a Giacobbe, di dar loro e alla loro discendenza dopo di loro".
I guess I better leave before you go and lose your temper.
Me ne vado prima che tu perda la pazienza!
If I die I enter you put 20 more murders on your tab before you go down.
entrerô in te... e ti metto in conto altri 20 omicidi... prima che ti prendano.
Lenny, before you go, could I have my shirt back, please?
Lenny, prima di andartene, puoi ridarmi la mia camicia?
Can I have a little smile before you go?
Mi fai un sorriso prima di andare?
So I'll be havin' that dress back before you go.
Quindi ridatemi il vestito prima di andare.
Before you go any further, let me remind you things were very chaotic back then.
Prima che prosegua le voglio ricordare che allora la situazione era caotica.
May I show you something before you go?
Posso mostrarti una cosa, prima che tu vada?
I just thought you should know before you go to Washington.
Ho solo pensato che tu dovessi saperlo prima di andare a Washington.
You have to let me talk to Defense Secretary Keller before you go to war with the wrong country!
Fatemi parlare col segretario KeIIer prima di dichiarare guerra al paese sbagliato!
One more thing before you go.
Un'ultima cosa, prima che te ne vada.
You get eyes in there before you go in.
Date un'occhiata dentro prima di entrare.
I want pictures with your sister before you go.
Voglio una foto con tua sorella prima che tu vada.
I have something you might want to know before you go.
Ho qualcosa che dovresti sapere prima che te ne vada.
For the benefit of our customers, we have provided a rating based on our rating system.Know Before You Go
A vantaggio dei nostri clienti, abbiamo fornito una classificazione basata sul nostro sistema.Tariffe
Do you usually listen to music before you go to bed?
Di solito ascolti della musica prima di andare a letto?
You can finish your meals before you go.
Potete finire di mangiare prima di andarvene.
So will you help me with something before you go?
Mi aiuti a fare una cosa prima di andare via?
Colton, this is just a visit, but before you go back, I want you to meet someone.
Colton, questa e' solo una visita, ma prima che tu vada, voglio che incontri qualcuno.
How long before you go running back to Luke?
Quanto tempo passerà prima che tornerai da Luke?
What can you tell me before you go?
Cosa puoi dirmi, prima che te ne vada?
Pick up her sword from booking before you go.
Prima di andarvene, ricordate di prendere la sua spada.
On days you are working out, it must take this supplement a minimum of 30 to 45 mins before you go to the fitness center.
Nei giorni si sta lavorando, dovrebbe prendere questo supplemento un minimo di 30 a 45 minuti prima di andare al centro benessere.
Can you tell us a little about Marival Residences Luxury Resort before you go?
Prima di uscire dalla pagina, puoi raccontarci qualcosa su Marival Resort & Suites?
Could you sign my autograph book before you go?
Potresti farmi una firma sul mio libro degli autografi, prima di andare?
"Scarlet before you go through with this I want to remind you of September 7th, 1988.
"Scarlet prima che tu vada fino in fondo voglio ricordarti del 7 settembre, 1988.
Before you go, palladium in the chest, painful way to die.
Il palladio nel torace è una morte dolorosa.
Well, if I don't see you before you go... take care of yourself.
Beh, se non dovessimo vederci prima che tu parta... prenditi cura di te.
All right, before you go, I have your tests from last week.
Prima che ve ne andiate, ho le verifiche della settimana scorsa.
You better locate your balls before you go in there!
Farai meglio a tirar fuori le palle prima di entrare li' dentro!
Well, maybe you'll have a cup of coffee with me before you go.
Forse puoi prendere un caffe' con me prima di partire.
You're sure you don't want to rest up before you go?
Siete sicuro di non volervi riposare un po'?
Before you go, Roscoe, get Fred here a tall beer.
Prima che te ne vada, Roscoe, porta a Fred una bella birra.
Cora, before you go, will you tell Miss Lara goodbye?
Ah, Cora, prima che te ne vada... diresti addio alla signorina Lara?
But before you go anywhere, could you please, pick a card, any card.
Maisoui. Prima di partire, scelga una carta, una qualsiasi.
Come get something to eat before you go.
Vieni a mangiare qualcosa, prima di andartene.
Or before you go home, you can turn on lights earlier through your phone so that the house is not too dark.
O prima di andare a casa, è possibile accendere le luci prima attraverso il telefono in modo che la casa non sia troppo buio.
Any trip or stay in Finland will be enriched if you take the time to learn a little of the language before you go.
Ogni viaggio o permanenza in Finlandia verrà arricchito, se ti prenderai del tempo per apprendere un po' della lingua prima di partire.
Can you tell us a little about Hotel The Serras before you go?
Prima di uscire dalla pagina, puoi raccontarci qualcosa su Hotel The Serras?
What do you do before you go into a job interview? You do this.
Cosa fate prima di andare ad un colloquio di lavoro?
2.6938440799713s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?